eso | 住宅设计趋势 仪式感生活美学

2020-04-22 301



640.jpg


坐落在一个绿树成荫的街道马尔文的家,使从街头的印象,其单片,  角度的比例。建筑师艾玛·塔洛奇(Emma Tulloch)表示,将外部调色板选为“对强大而严格的当代建筑分辨率的自然要求”。“黑色曲线柔化了石材的更具纪念意义的感觉,并将一个表面与另一个表面无缝连接。”
Located on a tree-lined street in Malvern, the home makes an impression from the street with its monolithic, angular proportions. The exterior palette was selected as an “unapologetic desire for a strong and rigorous contemporary architectural resolution,” architect Emma Tulloch says. “The black curves soften the more monumental feeling of the stonework and seamlessly connect one surface to the next.”
正如在St Ninian's Residence中所看到的那样,引人注目的楼梯在房屋入口处上方带有充足的天窗,立即将坚固的外部并置,为现代室内设计定下了基调。 丰富的巧克力木镶板是走廊墙壁的特征,反映在厨房中。坚固的大理石平板在岛上长椅上形成弯曲的曲线,再加上流线型的橱柜,集成的电器和现代的黑色装饰,营造出精致的娱乐区。在从Verpan系列430餐椅增添色彩和优雅俏皮的触摸到了用餐空间。

As seen in the St Ninian’s Residence, a compelling staircase with a generous skylight above in the home’s entryway immediately juxtaposes the strong exterior, setting the tone for the contemporary interiors to follow. Rich chocolate timber panels characterise the walls of the hallway, reflected in the kitchen. A solid marble slab forms a sweeping curve in the island bench, married with streamlined cabinetry, integrated appliances and contemporary black accents, to create a sculpturally-sophisticated entertaining area. The Series 430 Dining Chairs from Verpan add a playful touch of colour and elegance to the dining space.

厨房配有Francesco Rota的Living Divani铰链凳。毗邻厨房的用餐区设有Verpan的S eries 430椅子

The kitchen features the Living Divani Hinge Stool by Francesco Rota. Adjoining the kitchen space, the dining setting features the Series 430 Chairs by Verpan.

客厅是一个舒适的地方,带有内置壁炉,充足的存储空间,并可以欣赏修剪整齐的花园和地下游泳池。在走廊的外面,带凹槽的玻璃门将正式休息室和家庭办室与家庭的其他部分分隔开。在主浴室中,天然石材覆盖了墙壁,炉灶和台式地板,与较小的打褶瓷砖的转角墙形成鲜明对比。

The living room is a cosy place to be, with an inbuilt fireplace, abundance of storage and views to the manicured garden and inground pool. Off the hallway, fluted glass doors segregate the formal lounge and home office from the rest of the home. In the master bathroom, natural stone clads the walls, hob bath and benchtop, gently contrasted with a cornered feature wall of smaller, pleated tiles.

Mim Design和Emma Tulloch Architects 保持了房屋内部和外部之间的联系,并在NNH Residence中展示了对豪华设计分辨率的承诺。

Maintaining the home’s connection between the interior and exterior, Mim Design and Emma Tulloch Architects have demonstrated a commitment to luxurious design resolution in the NNH Residence.

正式休息室设有Michel Ducaroy创作的Ligne roset 多哥壁炉椅。

The formal lounge features the Togo Fireside Chair by Michel Ducaroy for Ligne roset.





20200422_111305_032.jpg

Mim Design总监Miriam Fanning解释说:“这所房子的故事很深刻,是如何通过精心设计的室内设计将文化和遗产融合在一起的一个例子。” 明确地说,包括建筑师艾玛·塔洛奇(Emma Tulloch)在内的设计团队在传统民居中融入了现代日本生活方式,并通过传统的浸泡浴缸和冥想空间进行了补充。
Meditative moments, uninterrupted flow and refined simplicity pervade the SAR Residence by Melbourne interior studio Mim Design.
在黑框细节中,Mim Design将柔软的木材与抛光的石膏,陈旧的青铜水龙头,水磨石和天然大理石交织在一起,以呼应日本,当代和维多利亚时代的影响。从起居空间中的拱形钢架门到钢架封闭式浴室,强烈的黑色钢制装饰贯穿整个白色和冷灰色调。
Situated in a historic South Yarra neighbourhood, Mim Design have reshaped an original Victorian-era abode into a dynamic family home by taking cues from traditional Japanese design.

“客户简报是要通过现有的维多利亚式房屋编织永恒的当代设计美学,并使其与强烈的日本影响相平衡,同时保持功能齐全的家庭住宅。”

“The client brief was to weave a timeless contemporary design aesthetic through the existing Victorian house and to balance it with strong Japanese influences, while maintaining a functional family home.”

通过引入落地式钢框架门窗,使房屋围绕中央庭院成形。受传统Shoji屏风和日本设计中嵌入的自然环境的启发,钢结构玻璃窗确保每个空间都共享充足的自然光。

The home is shaped around a central courtyard, through the introduction of floor-to-ceiling steel frame windows and doors. Inspired by traditional Shoji screens and a connection to the natural environment embedded in Japanese design, the steel-frame glazing ensures each space shares an abundance of natural light.


-END-


图片来源自网络




向下看图标.png 期精彩推荐 


2020流行色 | 蓝色魅惑-搭配干货

QQ截图20200418134011.jpg

2020流行色 | 蓝色魅惑-搭配干货

微信图片_20200418125553.jpg

米多老师 | 关于软装设计"问与答"

首页图33333.jpg



Phone
Mail
Map
wechat